Tuesday, May 19, 2009

Me? Kafkaesque? I Don't Think So

But thank you for drawing the comparison. Of course here we’re talking about something that is considered reminiscent of the literary work of Franz Kafka. However, according to Wikipedia, something that is “Kafkaesque” is sometimes characterized as being “marked by senseless, disorienting, often menacing complexity …”. I think you’re reading too much into my writings. Calm down.

But it does raise a good question. Clearly I have much to say, and when others are discussing or referring to my writings and philosophy, how should they best refer to it? Dunconian? Funkinistic? Funkenesque? (“Duncantastic” and “Funktastic” are obviously both excellent all-purpose adjectives, but they don’t have the serious literary quality that would be appropriate for this context.) I’m going to have to give this some more thought, but I’ll let you know when I decide on a preferred term.

* * * * *

Speaking of Kafkaeque, for Our Duncan Funk Song of the Day, we have Misters Iron and Wine. (Oh, apparently it’s just a single Mr. Iron and Wine – my mistake.)

Title: Flightless Bird / American Mouth (American mouth?)
Artist: Iron and Wine
Album: The Shepherd’s Dog



Apple iTunes

No comments:

Post a Comment